Skip to main content

The general fragmentation of "The Love Song of J. Alfred Prufrock" is obvious and notorious. The poem seems a perfect example of what Terry Eagleton calls the modern "transition from metaphor to metonymy: unable any longer to totalize his experience in some heroic figure, the bourgeois is forced to let it trickle away into objects related to him by sheer contiguity." Everything in "Prufrock" trickles away into parts related to one another only by contiguity. Spatial progress in the poem is diffident or deferred, a "scuttling" accomplished by a pair of claws disembodied so violently they remain "ragged." In the famous opening, "the evening is spread out against the sky / Like a patient etherised upon a table," and the simile makes an equation between being spread out and being etherised that continues elsewhere in the poem when the evening, now a bad patient, "malingers, / Stretched on the floor, here beside you and me." There it "sleeps so peacefully! / Smoothed by long fingers . . . ." This suspension is a rhetorical as well as a spatial and emotional condition. The "streets that follow like a tedious argument / Of insidious intent" lead not to a conclusion but to a question, a question too "overwhelming" even to ask. Phrases like the "muttering retreats / Of restless nights" combine physical blockage, emotional unrest, and rhetorical maundering in an equation that seems to make the human being a combination not of angel and beast but of road-map and Roberts' Rules of Order.

In certain lines, metaphor dissolves into metonymy before the reader's eyes. "The yellow fog that rubs its back upon the window-panes" appears clearly to every reader as a cat, but the cat itself is absent, represented explicitly only in parts -- back, muzzle, tongue -- and by its actions -- licking, slipping, leaping, curling. The metaphor has in a sense been hollowed out to be replaced by a series of metonyms, and thus it stands as a rhetorical introduction to what follows. The people in the poem also appear as disembodied parts or ghostly actions. They are "the faces that you meet," the "hands / That lift and drop a question on your plate," the "Arms that are braceleted and white and bare," the "eyes that fix you in a formulated phrase." Prufrock himself fears such a reduction, to use Kenneth Burke's term for the effect of metonymy. The dread questions "How his hair is growing thin!" and "But how his arms and legs are thin" reduce Prufrock to certain body parts, the thinness of which stands in for the diminution caused by the rhetorical figures. What Prufrock fears has already been accomplished by his own rhetoric.

In this poem the horror of sex seems to come in part from its power to metonymize. Like Augustine, Eliot sees sex as the tyranny of one part of the body over the whole. Though Eliot is far too circumspect to name this part, he figures its power in his poetry by the rebelliousness of mere members: hands, arms, eyes. Sexual desire pulls the body apart, so that to give in to it is to suffer permanent dismemberment. This may account for the odd combination in Eliot's work of sexual ennui and libidinous violence. The tyranny of one part scatters all the others, reducing the whole to impotence. In this way, the violence of sex robs the individual of the integrity necessary to action.

An oddly similar relationship of part to whole governs Prufrock's conception of time. In a burst of confidence he asserts, "In a minute there is time / For decisions and revisions which a minute will reverse." Yet he seems to quail before the very amplitude of possibility contained in time, so that all these decisions and revisions are foreclosed before they can be made. Thus Prufrock's prospective confidence in the fullness of time becomes a retrospective conviction that "I have known them an already, known them all: -- / Have known the evenings, mornings, afternoons. . . ." To know "all" already is to be paralyzed, disabled, because "all" is not full of possibility but paradoxically empty, constituted as it is by pure repetition, part on part on part. In a figure that exactly parallels the bodily metonymies, time becomes a collection of individual parts, just as the poem's human denizens had been little more than parts: "And I have known the eyes already, known them all"; "And I have known the arms already known them all." The instantaneous movement from part to whole, from eyes, arms, evenings, mornings, to "all," expresses the emptiness between, the gap between dispersed parts and an oppressive whole made of purely serial repetition. The very reduction of human beings to parts of themselves and of time to episodes makes it impossible to conceive of any whole different from this empty, repetitious "an." As Burke says, metonymy substitutes quantity for quality, so that instead of living life Prufrock feels "I have measured out my life with coffee spoons.

|

From Michael North, The Political Aesthetic of Yeats, Eliot, and Pound. Cambridge: Cambridge University Press, 1991. Reprinted with permission of the author.